列印本頁 | Close Window

兩本工尺譜介紹書

內容來源: 吹鼓吹小站
論壇分區: 樂器樂種
論壇名稱: 戲曲/曲藝
論壇描述: 各種傳統戲曲音樂,及戲曲/曲藝的相關話題都可以在這裡討論。
頁面鏈接: http://suona.com/forum/forum_posts.asp?TID=11143
列印日期: 2021 Feb 28 8:57am
軟件版本: Web Wiz Forums 10.18 - http://www.webwizforums.com


主題: 兩本工尺譜介紹書
發表人: Lin.C.S
主題: 兩本工尺譜介紹書
發表時間: 2007 Oct 01  7:56pm
兩本工尺譜介紹書:
林石城《工尺譜常識》
http://bbs.nju.edu.cn/file/Drama/lususlee1190176527.pdf
楊蔭瀏《工尺譜淺說》
http://bbs.nju.edu.cn/file/Drama/lususlee1190176579.pdf
將網址複製到網址列即可下載該書
林江山


-------------
林江山



回覆:
發表人: 百鳥朝鳳
發表時間: 2007 Oct 01  9:21pm
感謝![8D]

-------------
用力回應是一種美德


發表人: 笛子姑娘
發表時間: 2007 Oct 04  4:57pm
謝謝提供資料。
但我按進去後﹐空空如也﹐
是不是要成為會員才可以下載?

-------------


發表人: 百鳥朝鳳
發表時間: 2007 Oct 04  8:59pm
應該直接用滑鼠在連結上面點『右』鍵,然後選『另存目標』即可。

-------------
用力回應是一種美德


發表人: Lin.C.S
發表時間: 2007 Oct 05  5:03am
板眼符號台灣北管和崑曲京劇不同
1. 台灣南管和北管:以「。」為板(拍),「、」為眼(撩)。
2. 京劇和崑曲(北譜):以「ㄨ」或「、」為板,以「。」為中眼,「•」為小眼。福建北管的板眼與北譜同系統。
兩地北管不同,板眼正好對調。
台灣北管中有崑腔,照說應該與崑曲(北譜)一致,為何不同?
一說台灣北管的板眼(板撩)符號受到南管(南音)的影響。
台灣北管是在原傳譜上直接板眼對調演奏,還是板眼符號曾經對調重寫過。
如果是前者,板眼對調所照成的板位錯位,是一個值得注意的問題。
請有研究者多多發表意見。
林江山


-------------
林江山


發表人: 孫心裁
發表時間: 2007 Oct 05  7:11am
請教網友們
所下載的.pdf檔
可有何轉換為文字檔
或掃描檔
(才可由中文辨識程式轉換為文字檔)
的途徑麼?


發表人: 百鳥朝鳳
發表時間: 2007 Oct 05  9:36am
quote:
所下載的.pdf檔
可有何轉換為文字檔
或掃描檔
(才可由中文辨識程式轉換為文字檔)
的途徑麼?


採用掃瞄方式製作成的PDF檔,無法直接輸出文字檔,只能輸出為圖形檔,然後嘗試用中文OCR軟體加以辨識。
找 Adobe Acrobat Professional (不是 Acrobat Reader)可以連續輸出每一頁圖形檔,PDF內有100頁,就可以輸出100個圖形檔以供辨識。如果是純 Reader,似乎只能一頁一頁手動處理。

-------------
用力回應是一種美德


發表人: 笛子姑娘
發表時間: 2007 Oct 06  1:41pm
成功下載了﹐謝謝。

-------------


發表人: 孫心裁
發表時間: 2007 Oct 06  4:23pm
>.PDF檔無法直接輸出成文字檔,
>只能輸出為圖形檔,
>然後嘗試用中文OCR軟體加以辨識。
>如果是純 Reader,
>似乎只能一頁一頁手動處理。
之前我就已試過耶:
1、用Reader確無法把此書的.PDF檔
改存為.txt檔
2、中文OCR軟體<文橋>
則似只能辨識.tif檔
3、我先用手動處理
硬體烤貝Reader中的一頁文字後
用Photoshop轉成.tif檔
但當用<文橋>載入此.tif檔時
<文橋>回應"此非二進位檔"
沛元兄可還有什麼良策麼?


發表人: 百鳥朝鳳
發表時間: 2007 Oct 06  9:57pm
quote:
硬體烤貝Reader中的一頁文字後
用Photoshop轉成.tif檔


用螢幕擷取之類的方式,抓出來的圖解析度通常不高,有時會造成OCR辨識率的降低。不過剛好這兩篇PDF原本的解析度就很低,就沒什麼差別了。
quote:
但當用<文橋>載入此.tif檔時
<文橋>回應"此非二進位檔"


推測應該是只接受 1 bit 的 .tif 檔,也就是黑白的,而非灰階或彩色。所以 Photoshop 存檔或者處理時轉換為黑白的應該就可以了。

-------------
用力回應是一種美德


發表人: Lin.C.S
發表時間: 2007 Oct 09  3:12pm
有關閩台兩地北管板眼的問題,可以參考「北管網」由
黃嘉輝、李寄萍撰〈閩臺北管比較研究〉:
http://www.beiguan.cn/ReadNews.asp?NewsID=272
想了解大陸北管者,「北管網」是一個值得瀏覽的網站:
http://www.beiguan.cn/
林江山

-------------
林江山


發表人: 百鳥朝鳳
發表時間: 2007 Oct 09  9:00pm
quote:
想了解大陸北管者,「北管網」是一個值得瀏覽的網站:
http://www.beiguan.cn/


謝謝!已經加入連結區。
看了一下,台灣最常見的北管鼓吹樂,在裡面似乎甚少提及。以大嗩吶為主的吹打樂,與北管網所主要陳述的絲竹樂形式,感覺差異很大。

-------------
用力回應是一種美德


發表人: 孫心裁
發表時間: 2007 Oct 22  1:32pm
>>但當用<文橋>載入此.tif檔時
>><文橋>回應"此非二進位檔"
>推測應該是只接受 1 bit 的 .tif 檔,
>也就是黑白的,而非灰階或彩色。
>所以 Photoshop 存檔或者處理時
>轉換為黑白的應該就可以了。
不知如何轉換為(黑白的)二進位.tif檔
只調整/去色並不行
大陸雖有許多期刊網
但都用pdf檔
我已交了錢也下載了文章
也只能看
無法再處理
(譬如用辨識系統轉為文字檔)
實在惱人
若有網友能告知可行之途徑的話
那真是功德一件
我用的辨識系統
是丹青的文橋
或者有網友們知道
另有其它更高明的辨識系統
是可彈此調的麼?!


發表人: kam
發表時間: 2007 Oct 22  10:53pm
並非難事,不過要手動一頁一頁地標記及辨識
請到這裡下截CAJViewer6.0
http://libserver2.nhu.edu.tw/database/download/cajviewer60_ocr.exe
及簡體字型
http://libserver2.nhu.edu.tw/database/download/font.exe
安裝好後用CAJViewer6.0開啟你的PDF檔
用圖像選擇工具(虛線方框)框選圖形式文字
再用右邊第二個(有一放大鏡形狀)的辨識工具來辨認文字
當辨識完會跳出一文字窗
把文字拷貝到文書軟體即可。


-------------
<font face="標楷體">白鹿洞書院之教規:「博學之、審問之,慎思之,明辨之,篤行之」</font id="size4"></font id="標楷體">


發表人: CHIANG
發表時間: 2007 Nov 09  12:54pm
將 pdf 直接轉 word,可試試 Solid Converter PDF
江振興 台灣 20071109 12:50

-------------
.╭灨
╭ 振興箏院|.ooO CHIANG TAIWAN
╰☉====☉╯古箏教學、樂譜制作 台中 04-22417995


發表人: kam
發表時間: 2007 Nov 09  1:29pm
Solid Converter PDF
好像只能轉英文PDF檔,是否已經有可以轉中文PDF檔的
中文版Solid Converter PDF軟體?

-------------
<font face="標楷體">白鹿洞書院之教規:「博學之、審問之,慎思之,明辨之,篤行之」</font id="size4"></font id="標楷體">



列印本頁 | Close Window

Forum Software by Web Wiz Forums® version 10.18 - http://www.webwizforums.com
Copyright ©2001-2014 Web Wiz Ltd. - http://www.webwiz.co.uk